[RECLUTAMIENTO] SwatGeneration Forma parte del STAFF


Primero que nada, muchas gracias por entrar a este pequeño espacio en la web,ya que eso es muestra de su gran corazón y sus lindos deseos de ayudar a un fansub.

Como saben, lo mas importante es disfrutar con lo que mas te gusta y para ello debemos saber sus preferencias y gustos, por que no queremos darles a colaborar en algo que no les agrada…

Así que si desean ser parte de nuestro STAFF.. les pedimos que nos dejen un comentario con lo que les gustaría hacer en swatgeneration.

J-MOVIE significa PELICULAS JAPONESAS
K-MOVIE quiere decir PELICULAS COREANAS
J-DRAMA es si les agradan los Dramas Japoneses
K-DRAMA si prefieren los dramas Coreanos

TRADUCCION: traducir del ingles al español
COHERENCIA: dar coherencia a la traduccón que se hizo anteriormente
CORRECCION: corregir las faltas de ortografía 
ESTILOS: poner el tipo de letras, colores y efectos
SINCRONIZACION: pegar los subtitulos al video
SUBIDA: subir online los videos.
IMAGENES: Hacer imagenes para las portadas de las series, dramas ….

MANDANOS CORREO A: 

swatgeneration.comoficial@hotmail.com

59 pensamientos en “[RECLUTAMIENTO] SwatGeneration Forma parte del STAFF

  1. Hola! espero que aun estén reclutando porque me encantaría ser parte del staff! Me encanta todo lo relacionado a Corea, ademas estudio traducción y creo que seria útil. Ya envie mi solicitud, espero su respuesta. Muchas gracias.

  2. Hola! Me gustaría ser parte del staff. Me gusta todo lo que aquí subtitulan así que podría ayudar en todo. Me gustaría ser parte de la traducción, corrección y subida. Qué debo hacer para ser parte del staff, gracias!

  3. Hola Buenas noches quisiera saber como puedo ver los capítulos en español de fated to love you. le agradezco la informacion

    • Hola, en tu caso. debes dirigirte al menu dramas, ahi se va a desplegar la opcion dramas completados e ingresas ahi, de ahi busca en la seccion dramas coreanos la subsección F y ahi encontrarás el poster en miniatura donde te dirigirá a la pagina donde se encuentra el drama, dentro de la pagina verás imagenes que contiene un link donde te llevará al servidor donde están alojados, ahora el drama se encuentra en el servidor vk.com de los cuales para ver los videos debes crearte una cuenta, de los cuales puedes obtener con tu cuenta de fb, ya obtenida la cuenta puedes ver sin ningun problema nuestros videos (son reglas del servidor no nuestras), espero de haberte ayudado en tu inquietud ^^

  4. Hola me gustan mucho los dramas coreanos y las peliculas japonesa. Me gustaria unirme a ustedes para colaborar y asi estar aun mas cerca de unas de mis pasiones que es ver series y peliculas asiaticas. Por correo te pasare lo que me gustaria.

  5. ¡Hola! No sé si aún seguirá disponible;;
    pero si necesitan traductora del Inglés-Español cuenten conmigo, además se hacer imágenes, mayormente utilizo Photoshop cs5~ Sony Vegas igual lo utilizo mucho para subtitular. Muchas gracias por leer!

  6. ¡Hola! No se si necesitan más traductores, ero, envie la solicitud de todos modos. Gracias por los subs!

  7. Hola, acabo de mandar el formulario. Me gustaría formar parte de SwatGeberation. Llevo mas de 7 años estudiando ingles, aunque no lo sé un 100%. También sé un poco de coreano. Me gustaría ser parte de la traducción y corrección. ¡Gracias!

    • Hola gracias por llenar el formulario, puedes contactarte con Ruixi (asikbang@hotmail.com) para que te oriente a qué proyecto puedas participar ^^

  8. Hola! Recien les mande un correo a solicitud de unimer al fansub en cuanto respesta a encode/upload, tengo me parece dos series completas y dos peliculas (protagonista Ai Shinozaki “mi amor platonico”) que no he visto publicadas aqui y no las he visto en algun otro sitio subtituladas…

    Quedo de ustedes.

    Saludos, gracias..

  9. Hola,
    Acabo de llenar el formulario, me encantaría se parte de su staff,
    Actualmente traduzco en Viki, tengo nivel de inglés avanzado y soy buena usando el Aegisub, por si les interesa, podría ayudarles. Me encantaría que también incluyeran la opción de peliculas filipinas, hay unas que me gustaría traducir. En fin, espero serles de ayuda.

    • Hola…gracias por llenar el formulario, me gustaria poder trabajar contigo en algunos proyectos que tenemos, por favor dame tu correo electronico para empezar a trabajar, ¿que te parece?

  10. Hola Swat Generation, estoy interesada en pertenecer al fansub, tomaría la función de traducir y si es posible corregir tambien, llevo 3 años estudiando inglés y tengo la experiencia suficiente traduciendo proyectos, espero que no sea muy tarde para unirse, espero una pronta respuesta.
    No he pertenecido a un fansub antes pero tengo la actitud y las ganas de hacerlo.
    Aquí les dejo mi correo y mi cuenta de facebook por si desean contactarme.
    Arigatou gozaimasu!

  11. Hola(: Ya llené el formulario.
    La verdad puse como Traductora, pero también puedo con Diseño Web, Upload, Corección, tiempos & Estilos, e incluso Publicador de Noticias Web, (tengo algunos contactos para eso) Yo se editar (videos) por lo tanto puedo hacer cualquiera de esos, estudio Ingles, y pronto Japones, tengo pequeños conocimientos! Se usar PhotoShop (basico) y por supuesto Vehas, Camtasia, Aegisub… etc…
    Espero que contacten conmigo /n\ No las desfraudaré(: ¡GRACIAS! ❤
    PD: Tengo un pequeño blog que acabo de comenzar y mi fansub sin embargo solo hago pequeños trabajos, me gustaría colabor en algo mas grande(;

  12. Hola, me gustaría trabajar con swatgeneration, puedo hacer de todo lo que me pidan, bueno menos upload porque cerca de aquí no puedo conseguir material y descargarlo me resulta un poco difícil, pero de ahí en fuera pueden usarme como quieran jeje saludos. mi correo es elizabeth2_28@hotmail.com Saludos.

  13. A las personitas que ya dejaron su solicitud, por favor ante la crisis de que nos eliminaron varios canales no hemos podido atender, les pedimos un poquito de espera y pronto tendrán noticias de nosotros

    Una disculpa y Gracias!!

  14. ¡Yo ya me he apuntado! Bueno, yo me he puesto de traductora pero puedo funcionar de correctora igualmente; y lo mismo con los tipos de proyectos, que me da lo mismo. En lo que haga más falta jajajajajaja
    Saludos:D

  15. hola se algunas cosas en photoshop y me gustaría ayudarte… pero también tengo una opinión mas… porque no agregas descarga de álbum de kpop u JPOP, BUENO ES UNA SUGERENCIAS…. Avísame si te agrada la idea… adios cuidateee… me encanto la pagna

    • holaa si muchas gracias! si nos kieres ayudar eres super bien recivid@!! bueno veras en nuestra web no colocamos nada para descargar todo es online pero eso no kiere decir k no tengamos descargas de musica!! ^^ si ves arriba en las pestañas pone blog si le pinchas te yebaras una gran sorpresa. si deseas ayudarnos en diseños, dejanos tu correo o agregame a asikbang@hotmail.com yo soy la lider tuixi y me encargo de la apariencia de la web ^^

Deja un comentario

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s